Un uomo e' stato condannato all'ergastolo per un furto con scasso.
A man is sentenced to life in prison for a minor burglary.
Voglio denunciare un furto in atto al magazzino della Capital Diamond... al 211 di Saw Mill River Road.
I want to report a robbery in progress at the Capital Diamond warehouse. 211 Saw Mill River Road.
Il Watergate e' nato da un paio di frasi su di un furto.
Watergate was two sentences about a burglary.
Potevano toccarci un'aggressione o un furto.
I figured us for an assault or burglary.
Il signor Fauncewater fa il ladro di mestiere, ma in questo caso, non ha commesso un furto.
Mr Fauncewater is a burglar by trade, but in this case, his crime was not burglary.
Se tu commetti un furto disonori lui...
If you steal... you disgrace him.
Non ho bisogno dei capoccioni per sapere che 'sta storia non era che un furto di bagagli.
I don't need fuckin' forensics to tell me this was some punk stealing luggage!
Ci fu un furto nel palazzo, I'anno scorso.
There was a robbery in the building last year.
Ho saputo che il signor Te ha subito un furto.
And now Mrs Te is not feeling well.
C'è stato un furto nella Mason Street, a circa quattro isolati da qui.
There was a burglary on Mason Street, about four blocks from here.
Ufficiale Lee, controlli se i loro proprietari hanno segnalato un furto.
Officer Lee, see if their owners reported a burglary.
Ci sono state due vittime... per un furto di droga dalle parti di Pimlico.
I got two dead... in what feels like a drug rip up in Pimlico.
t È stato segnalato in un furto d'auto della settimana scorsa a Valencia.
The vehicle's suspected of being involved in a carjacking last week in Valencia...
È senza dubbio un furto legato alla droga.
Oh, no, it's definitely a drugs-related robbery.
L'aria condizionata d'estate non funziona, e d'inverno non funziona il riscaldamento, l'affitto e' un furto...
Air conditioning doesn't work in the summer. Heater doesn't work in the winter. The rent's a crime.
Ieri suo figlio ha denunciato un furto d'auto.
Your son filed a stolen car report last night.
Un furto d'auto non è niente?
Oh, Grand Theft Auto, that ain't nothing?
Dovremmo lasciare dei messaggi su un furto di mezzi sulla statale adesso?
We're supposed to leave phone messages about interstate hijacking now?
Forse un'esibizione da ubriachi, un furto idiota in un negozio di liquori, un atto eroico egoista, un'anima raccolta in ritardo, possono provocare un genocidio nel Sudan.
Perhaps a drunken performance, a moronic liquor-store robbery, a selfish heroic act, a delayed reap, can create genocide in the Sudan.
Pensavo che non ti saresti opposta a un furto d'auto.
I figured you wouldn't be opposed to grand theft auto.
Cercano un agente di esperienza per una grossa investigazione su un furto d'identità.
They're looking for an experienced officer to head up a major inquiry into identity theft.
Fara' si' che sembri che io sia incappato in un furto e mi sia fatto ammazzare.
She's going to make it look like I walked in on a home robbery, got myself killed.
Se una donna venisse da te... e ti pregasse di portarla con te... sarebbe comunque un furto?
If a woman comes to you and... begs you to take her away, is that theft?
Se studio un posto per un furto sì.
Only when I'm casing a place to rob.
Mi hanno detto che sarebbe stata solo un furto.
I'm innocent. They said it was just a smash and grab.
Non parliamo mica di un divieto di sosta o di un furto con scasso.
This isn't a parking violation or a B and E.
Stamattina c'e' stato un furto di diamanti alquanto amichevole e opportuno.
There was a friendly and rather convenient diamond heist this morning.
Nessuno penserebbe che Nick Wild ha bisogno di una pistola per commettere un furto.
No one would think that Nick Wild needs a gun To commit a theft.
Voglio che tu commetta un furto con effrazione.
I want you to break into a place and steal some shit.
Pensavi davvero di poter fermare il futuro con un furto?
Did you think you could stop the future with a heist?
Se a uno cadono dieci dollari e tu li raccogli, è un furto?
Some guy dropped 10 bucks on the street and you pick it up would that be theft?
Sai che significa fare un furto con addosso una pistola?
Do you have any idea what bringing a gun to a burglary means?
Avra' anche sventato un furto di diamanti, ma il black out che ha causato ha paralizzato Metropolis.
He may have stopped a diamond heist, but his blackout belly flop has crippled Metropolis.
Ho fatto tre ore di volo per parlare con un dottorando di un furto di un campione botanico.
I flew three hours to talk to a Ph.D. reporting the theft of a botany sample.
C'e' questa compagnia telefonica Taiwanese, la TEC ha una grande valutazione sul mercato, e' un furto, amico.
There's this Taiwanese phone company, TEC, it's got great valuation, it's a steal, dude.
Un furto che cancellerà per sempre questa storia della piramide.
Something that will blow this pyramid thing out of the water!
Pensavo che un furto fosse più una cosa da martedì.
I was thinking, maybe a heist is a Tuesday thing, right?
Fu condannato per omicidio di primo grado nell'atto di compiere un furto con scasso.
He was indicted for murder in the first degree while perpetrating a burglary.
Il suo amico qui ha chiamato il 911 per denunciare un furto.
Your friend here called 911 to report a robbery.
E' un furto, prendere qualcosa che e' stato rubato?
Is it stealing if it's already stolen?
Sai, ho fatto 6 anni per un furto e 10 per un altro.
You know, I did six years for one stretch and then I did 10 for another.
Si tratta di un furto, una minaccia all'ordine pubblico.
This was a robbery. Public menace.
O e' una nuova cittadina, o ci troviamo di fronte ad un furto di identita'.
Either a new citizen or a case of identity fraud.
Hai mai lavorato su un furto di identita'?
Did you ever work an identity theft?
Sono ancora li'... non e' stato nemmeno un furto vero e proprio.
They're still there. It's hardly stealing.
L'apprendimento sociale in realtà è un furto visivo.
Social learning really is visual theft.
C'era stato un furto nella zona e cercavano sospettati.
There had been a robbery in the area and they were looking for suspects.
Quando un uomo dà in custodia al suo prossimo argento od oggetti e poi nella casa di questo uomo viene commesso un furto, se si trova il ladro, restituirà il doppio
If fire break out, and catch in thorns, so that the stacks of corn, or the standing corn, or the field, be consumed therewith; he that kindled the fire shall surely make restitution.
2.0746190547943s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?